Doublage de longs métrages et séries : généré par IA, contrôlé humainement
search
  • Doublage de longs métrages et séries : généré par IA, contrôlé humainement
  • Doublage de longs métrages et séries : généré par IA, contrôlé humainement
  • Doublage de longs métrages et séries : généré par IA, contrôlé humainement

Doublage de longs métrages et séries : généré par IA, contrôlé humainement

990,00 €
TTC

Nous effectuons le doublage de vos films et séries en utilisant des méthodes avancées de traduction par IA et de clonage de voix, associées à un contrôle humain rigoureux.

Nous fournissons un doublage professionnel en :

Anglais - Français - Allemand - Espagnol - Italien - Portugais
(pour toute autre langue, merci de nous contacter)

Passez commande dès maintenant (processus détaillé en bas de page) :

Durée : 61 à 90 mn (long métrage)
Mix : 2.0 (stereo)
Fournissez-vous les sous-titres dans la langue d'origine ? : Oui
Fournissez-vous la piste VI séparée ? (musique & effets sonores) : Oui

Remise sur la quantité

Quantité Remise sur prix unitaire Vous économisez
3 5% 148,50 €
8 10% 792,00 €
Quantité

Nous offrons un service de doublage complet utilisant les dernières technologies de traduction et de clonage de voix par IA. Notre processus est minutieusement supervisé par des experts humains, du contrôle de la traduction des dialogues jusqu'au mixage du son. Ce dernier est effectué manuellement, garantissant la meilleure qualité possible pour votre doublage.

Comment ça marche ?

  1. Passez commande en utilisant les paramètres fournis sur cette page. Précisez :
    • La durée du film
    • Le mixage souhaité (2.0 ou 5.1)
    • Indiquez si vous avez bien un fichier de sous-titres dans la langue originale (un fichier de dialogues peut également être accepté)
    • Indiquez si une piste VI (Version Internationale, avec musique et effets sonores isolés) est bien disponible.
      Si votre projet ne correspond pas à ces paramètres, ou si vous avez des requêtes ou des questions, n'hésitez pas à nous contacter.

  2. Une fois votre paiement approuvé, vous recevrez un lien pour charger vos fichiers. Vous pouvez également nous envoyer votre propre lien si vous le préférez. Nous aurons besoin de :
    • Un fichier vidéo du film complet (pas nécessairement le master, la taille idéale est entre 1 et 5 Go)
    • La piste audio originale en format WAV
    • La piste VI séparée si disponible (dans le cas contraire, nous l'extrairons de l'audio original)
    • Le fichier de sous-titres dans la langue originale si disponible (dans le cas contraire, nous le créerons pour vous)
    • Et bien sûr, nous devons savoir dans quelle langue vous souhaitez que le film soit doublé

  3. L'Intelligence Artificielle génère une traduction de l'ensemble des dialogues dans la langue cible. Elle est ensuite révisée et corrigée par un locuteur natif pour garantir son exactitude.

  4. L'IA génère des voix avec les dialogues révisés, en utilisant la technologie de clonage de voix pour reproduire le ton et le jeu des acteurs originaux. Un expert humain vérifie et affine les voix pour s'assurer qu'elles paraissent naturelles et que l'intention de jeu soit cohérente.

  5. Le mixage sonore final avec les dialogues, les effets et la musique est effectué par un ingénieur du son (humain!).

  6. Vous recevez un lien vers votre doublage finalisé au format WAV (autres formats possibles sur demande : AIFF, AC3, MP3...), prêt à être intégré dans votre projet, dans un délai de deux mois maximum après l'envoi de vos fichiers originaux.

Du chinois vers l'anglais (CITY OF DARKNESS) :

DUBS
177 Produits

Vous aimerez aussi

Commentaires (0)
Aucun avis n'a été publié pour le moment.